|
Download New Songs
Listen & stream
|
|
Youtube orqali tomosha qiling
Video
Echoes Of The Nameless
Mamlakat

Tayvan
Qo'shilgan
01/01/1970
Hisobot
[Musiqa bilan bog'liq emas
]
[Tegishli ijrochini qo'shing]
[Bog'langan ijrochini olib tashlang]
[Matn qo'shish]
[Liriklar tarjimasini qo'shing]
"Echoes Of The Nameless" Qo'shiq so'zlari
“Echoes Of The Nameless” matni xitoy tilda mavjud.
“Echoes Of The Nameless” maʼnosi xitoy tildan kelib chiqqan va hozirda ingliz tilidagi tarjimaga aylantirilmagan.
客家電視最新劇集《#星空下的黑潮島嶼》該劇由製作人羅亦娌、湯昇榮、鄭凱駿共同帶領並耗資1億6千萬磅礡打造,並由王識賢、黃河、曹佑寧、吳念軒、夏騰宏主演!
劇集主題曲〈無姓共名〉由金曲製作人 #陳建騏 製作並親自譜曲,並由擅長填寫客家歌詞的饒瑞軍老師填詞。建騏老師表示這首歌的副歌旋律來自他為劇中演員黃河所飾演的羅有德醫生一角所創作的一首小提琴獨奏曲。他表示這首曲子帶著悠長的思念並帶著希望面對逝去。在製作上,建騏老師則想強調「柔軟」的力量—在逆境裡不放棄任何改變的機會。
主題曲找來曾獲金曲金馬雙金得主 #洪佩瑜 用她極細膩嗓音詮釋,這也是洪佩瑜第一次學習客語、演唱客語。在錄音過程中,建騏老師也發現佩瑜似乎非常熟稔這個語言的語境,而且更為婉約動人,如暖陽煦煦,海風輕拂。
而首度挑戰客語歌的洪佩瑜雖然不是客家人,但對文字較敏銳的她從歌詞下手做功課,也表示語言真的很神奇,她在可以理解的範圍裡透過文字與不斷聆聽demo在腦海中去統整這首歌的樣貌,漸漸地也更理解這個語言背後想傳遞的訊息。
洪佩瑜也透過想像自己重回劇中角色的背景時代去詮釋這個作品,她強調「人與人之間的牽絆」這件事情,不管在什麼時空背景下,都是最能勾動觀者的一個很重要的元素。她更說到;「客語真的很溫柔,在演唱時好像又可以更貼近戲裡面的一些情感。」
而洪佩瑜認為這首歌更像是站在說書人的角度,在一個較遠的距離觀看這群人在這個島嶼上發生的事情,也是抱住整個故事的一股力量。她表示:「在演唱這首歌時,我好像也是劇中的一個角色,幫戲裡所有人補充說明還沒被講完的故事。」
〈無姓同名〉【星空下的黑潮島嶼】主題曲(華語版)
作詞:饒瑞軍 作曲:陳建騏
演唱Vocal:洪佩瑜
黑夜 渲染天際
The dark night spreads across the horizon
把過往 緩緩堆積
Let the past pile up slowly
潮浪 洗滌沙地
Waves soak the sand
模糊來往交錯身影
Washing away the crisscrossing shadows
山丘 見證宿命
Mountains bear witness to fate
山棧花 依然飄逸
The lilies still drift with grace
海風 傳遞聲息
The sea breeze, conveying messages
繫起忐忑不安的心
Connecting hearts of restless longing
一盞燈 一嶠嶼
A lamp, a lone isle
是緣起 是孤寂
It’s a beginning, it’s solitude
彎弓洞 繚繞回音
Echoes swirl inside the Sea Cave
拋海中 埋心底
Cast it into the sea, bury it deep in the heart
黑夜 終將過去
The dark night shall eventually pass
明暗難度量生命
Life is not black and white
潮浪 捉摸不定
The waves, impossible to grasp
誰能清楚拿捏距離
Who can gauge the distance?
光影相疊映
Light and shadow overlap and reflect
交集如何界定
But how do we discern where they intersect?
十指交錯的緊密
Fingers tightly interlocked
鬆手各分東西
Only to loosen and go separate ways
光影再相遇
Light and shadow meet
漂泊人生應許
Destined to drift through life
若明天仍將來臨
If that future day should come
終會相聚
We shall meet again
黑夜 撫慰徬徨的心
May the dark night soothe your restless hearts
潮浪 把淚擦去
May the waves wipe away your tears
搖曳樹影 請帶走哭泣
May the swaying tree shadows take away your weeping
驀然間 把你惦記
Suddenly, I think of you
無姓同名的那個你
Echoes of the nameless
▍音樂製作 SONG CREDIT ▍
演唱 Vocal:洪佩瑜 Pei-Yu Hung
詞 Lyricist:饒瑞軍 Bear
Jao
曲 Composer:陳建騏 George Chen
製作人 Producer:陳建騏 George Chen
編曲 Arrangement:董運昌 Dong Yun Chang、劉涵 Liu Hang
吉他 Guitar:董運昌 Dong Yun Chang
弦樂 Strings:涵都盧弦樂製造所 Handle Strings
弦樂統籌 Strings Coordinator:劉涵 Liu Hang、盧思蒨 Szu-Chien Lu
弦樂編寫 Strings Arrangement:劉涵 Liu Hang
第一小提琴 First Violin:林伯宇 Peter Lin
第二小提琴 Second Violin:郭彥宏 Yen-Hung Kuo
中提琴 Viola:盧思璇 Tze-Hsuan Lu
大提琴 Cello:劉涵 Liu Hang
錄音工程師 Recording Engineer:陳以霖 Yi Lin Chen(Vocal)、王永鈞Chief Wang(Strings)
錄音室 Recording Studio:大小眼錄音室 Twin Eyes Studio(Vocal)、強力錄音室Mega Force Studios(Strings)
音頻剪輯工程師 Audio Editing Engineer:陳以霖 Yi Lin Chen
混音工程師 Mixing Engineer:陳以霖 Yi Lin Chen
混音錄音室 Mixing Studio:大小眼錄音室 Twin Eyes Studio
OP:銀翼文創有限公司 Mr. Wing Creative
SP:銀翼文創有限公司 Mr. Wing Creative admin by Music Bravo Co., Ltd.
ISRC:TWEX52590101(客)
ISRC:TWEX52590102(華)
🎵數位平台聆聽
〈無姓同名〉客語版:
〈無姓同名〉華語版: